情景交际类题目在语法填空中所占的比例很大,情景交际主要从以下三个角度命题: (1) 特定语境中的问与答; (2)中、英语言习惯差异和文化背景差异;(3)语言知识寓于交际语境中。在具体的解题中要注意“四忌”: 一忌上词下用。上词下用指的是答句部分沿用了题干句子的重点词、信息词,按表层意思似乎合情合理,但往往为错误的“虚像”,需经进一步分析后才能确定正确选项。典型的例子如用“I don’t”应答“Don’t forget to come to my birthday party tomorrow”,用“Don’t be sorry”回答“I’m sorry I broke your mirror”,以及用“No thanks”回答“Thank you so much for your help.”避免“上词下用”的误区,一是确认题目涉及的交际功能项目; 二是确认句子上下文语境; 三是确认正确的话语方式。二忌中文思维。与上词下用比较,这一误区更具迷惑力,因为无论按题目内容或是按思维方式来考虑,都非常符合中国学生的习惯。显然,掌握英汉两种语言和文化之间的相同和相异之处,对于准确解题至关重要。